首頁 美術繪圖 | 美術設計 | 熱門標籤 | 首選 | 首頁宣傳 | 近期作品 論壇: 發表 | 美術工作 | 美術比賽 | 展覽活動 | 美術相關 | 一般討論 | 美術同好 CG 討論 :: Photoshop | Painter | 3D 行動 | AMP

【 立即註冊 】 : 更改個人資料 : : 登入

會員名稱: 登入密碼: 保持登入
Type(Type) 所有的發表文章

前往頁面 ←上一頁  1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 ... 558  下一頁→

[h1]戀愛暴力預防 Love Is Respect愛,尊重」影片比賽 [/h1]
戀愛暴力定義:
=> 「身體暴力、言語暴力、心理暴力、性暴力、操控暴力」

@ 比賽官網: http://www.38.org.tw/List_1.asp?id=1033



影片徵件計畫

活動辦法
壹、計畫緣起
現代婦女基金會2013年調查顯示,超過四成二的高中職/大專學生曾遭遇過戀愛暴力,其中四分之一的受訪者當時仍處於暴力關係中,沒有選擇離開,令人深感憂心!近年來恐怖情人的案件時有所聞,本計劃預計透過影片徵件傳達「Love Is Respect愛是尊重」的概念,學會尊重對方才能終止暴力!

貳、活動目的
一、透過活動間接宣傳「Love Is Respect 愛,尊重」的概念,提升青年學子對戀愛暴力的敏感度,使戀愛暴力的議題能獲得更多關注。
二、邀請學生、社會大眾運用影片媒材表達「愛,尊重」、「戀愛暴力預防」等概念,期望獲得更能貼近年輕族群的影像素材,用於未來宣導活動。
參、主協辦單位
一、主辦單位:現代婦女基金會
二、補助單位:震旦集團陳永泰公益信託基金、衛生福利部 公益彩券回饋金補助、
臺北市家庭暴力暨性侵害防治中心
三、公益夥伴:好力客創意有限公司、愛客盟創意文化志業有限公司
肆、影片規範與參與對象
一、影片主題:「戀愛暴力掰掰」。
美好的戀情建立在愛與尊重的基礎上,藉由不同視角或表演形式,以影片呈現戀愛交往的正確觀念。
二、影片長度:長度不超過5分鐘為限,含片頭、尾。
三、影片形式:影片形式不拘,微電影、紀錄短片、動畫片、實驗片或MV均可,表演形式不拘,如戲劇、演唱、脫口秀…等。
四、拍攝工具與規格:不拘,任何影像媒材編輯製作之作品均可,規格1920x1080或 1280x720之avi/mov/mpeg/mp4格式;倘參賽作品獲獎,參賽者須無條件配合主辦單位要求再提供參賽作品原始檔光碟數份(主辦單位將由專人聯繫相關事宜)。

五、製作要求:
(一)參賽影片若有對白、口白、歌詞等,須置入正體中文字幕。
  六、音樂素材:
(一)自行創作。
(二)選用以「創用CC(Creative Commons, creativecommons.org.tw)」授權之音樂,並依作品授權方式與標示方法,下載使用。
(三)其它合法取得授權之音樂。
七、參與對象:
(一)年齡不限。
(二)可以個人或團體名義報名參加,團體報名應指定人選擔任主要聯絡人及代表人。如涉獎金發給,應以代表人作為獎金之納稅義務人,並應繳交其他團體成員之同意切結書(如附件4)。
伍、影片徵件辦法說明
一、報名與收件:
請先至現代婦女基金會網站( http://www.38.org.tw )下載徵件辦法(含附件報名文件),自即日起至104年11月2日(星期一)23時59分前,完成以下步驟,方能完成報名程序:

(一)步驟一:
將影片上傳至Youtube (保留解析度至少1920x1080或1280x720像素之avi/mov/mpeg/mp4格式),請將影片資訊設定為非公開,並將網址留存。

(二)步驟二:填具報名表單後,同步Email與郵寄至本會電子信箱與地址。
Email信箱:mwfpr@38.org.tw,信件主旨註明「報名Love Is Respect愛,尊重影片徵件活動_姓名」,請確認是否收到本會回覆信件。(*僅需提供附件一報名表word檔)
郵寄地址:100台北市中正區羅斯福路一段7號7樓之1 B室,「Love Is Respect愛,尊重影片徵件活動小組 收」。*需郵寄附件所有紙本資料與影片光碟一份。(截止日:104年11月2日,郵戳為憑)

二、報名表單:
(一)報名表(附件1)。
(二)切結書(附件2)、創作素材來源說明表(附件3),並須有代表人簽章。
(三)如為團體報名者,並附團體報名授權代表同意書(附件4)檔,並須有相關人員簽章。


三、其他說明:
(一)逾期不予受理報名。報名文件不全者,徵件小組得通知限期補正,逾期不補正或補正不全者,均不受理評審。
(二)每位參賽者不限參賽件數,參賽之影像創作作品需由參賽者本人創作(共同創作者可聯名參加),且不曾參與其他公開活動或校內競賽獲得獎項之作品。
(三)主辦單位保有隨時修改活動辦法與內容之權利。
陸、評審標準與機制
一、評審機制與標準:由專業評審組成評審團,由所徵得影片創作作品選出前3名及佳作若干名,並就下列項目、配分進行評審:主題性40%、創意發想30%、製作技術30%。
二、得獎公布:預定於11月下旬公告得獎訊息,得獎者應出席成果發表會,時間及地點另行公告。
柒、獎勵辦法
一、第一名乙名獨得NT80,000元整與獎狀
二、第二名乙名獨得NT20,000元整與獎狀
三、第三名乙名獨得NT10,000元整與獎狀
四、佳作若干名各獨得NT5,000元整與獎狀
※備註:得獎金額在新臺幣2萬元以上者,得獎者需負擔10%之稅金。
【關於現代婦女基金會】
現代婦女基金會(以下簡稱本會)成立於民國七十六年,成立之初,主要是期待協助婦女朋友在社會快速的變遷,與現代、傳統的角色中找到平衡點。但在服務的過程中,發現婦女朋友基本的「人身安全」並未受到重視,我們認為這是婦女權益無法完善發展的重要原因,因為所有婦女權益的提升,都必須從基本的人身安全來做最基礎的思考。
因此,早在民國七十七年我們就成立了「婦女護衛中心」,提供受暴婦女專業的法律、醫療、報案、出庭諮詢與陪同等服務,成為全國第一個提供遭受性侵害、家庭暴力、性騷擾婦女、兒童服務的公益團體。
  多年來,我們仍持續不斷的關懷遭受暴力侵害的婦女,更以實際的行動發展成為專業社會工作機構,從個案輔導直接服務、預防宣導、到法律推動等間接服務及倡導工作,持續為遭受家庭暴力、性侵害和性騷擾的婦女朋友爭取平等、安全及尊嚴的社會環境,積極的推動各項具有前瞻性的制度與服務方案。我們亦結合各界專家、律師和學者組成「受暴婦女訴訟扶助委員會」,成為本會在各項業務推動時的指導。

進一步瞭解現代婦女基金會:
官網: http://www.38.org.tw
粉絲團: https://www.facebook.com/MWF38


[hr]

「Love Is Respect愛,尊重」影片徵件
切結書

立切結書人   (以下簡稱本人),茲為參加財團法人現代婦女教育基金會(以下簡稱本會)舉辦之「Love Is Respect愛,尊重影片徵件」,作品名稱_____________,特立本切結書,若有違反情事,願負相關法律責任,約定事項如下:

1、 相關規範
(1) 如遇報名表填寫不完整、作品規格及參賽資格不符或檔案格式不完整以致無法讀取,而影響資格或評審結果,主辦單位將以棄權論,不另通知;其他因填寫資料錯誤致主辦單位無法通知其得獎訊息時,主辦單位不負任何責任。
(2) 如有因電腦、網路、電話、技術或不可歸責於主辦單位之事由,而使參賽者所寄出或登錄之資料有延遲、遺失、錯誤、無法辨識或毀損之情況,主辦單位不負任何法律責任,參賽者亦不得異議。
(3) 參賽影像創作作品如已於政府機關、其他民間單位各類競賽中得獎,或已作為其他商業利用者,不得報名本次徵件。

2、 著作權與著作授權
(1) 參賽者須詳閱比賽辦法等相關規範與說明,參賽者或得獎者若有參賽資格不符、作品不實、違反著作權法、違反本報名須知規定或其他法令者,主辦單位得取消其參賽或得獎資格,並自本會社群平台移除其作品、追回其已領取之獎金、獎狀,參賽創作者均不得有異議,同時名額不遞補。如因此造成第三者之權益損失及所產生之法律責任,參賽創作者須負完全之法律責任。
(2) 參賽者保證參賽之創作作品,如影像、聲音、配樂、文字、故事、人物等均為本人所創作,或確已取得共同著作權人之授權,絕無侵害任何第三人之著作權、專利權、商標權或其他智慧財產權之情事。
(3) 參賽影片內之人物肖像,應獲得當事人同意拍攝。
(4) 為推廣本次競賽,參賽者應同意其參賽影像創作作品自受理報名起至成果發表期間無償授權主辦單位及其再授權人為活動之宣傳使用(含網路宣傳)。
(5) 得獎者應同意其得獎影像創作作品(包括但不限音樂、影片定格畫面、影片部分畫面)之著作財產權無償授權主辦單位及其再授權之人,為不限任何時間、次數及地域之重製、改作、編輯、公開展出、公開播送、公開傳輸、公開口述、散布等宣傳及非營利使用,均不另給酬,並不得對主辦單位及其再授權之人行使著作人格權。
(6) 參賽影片作品如有涉及著作權之侵權或其他不法行為,一切法律責任由參賽者自行承擔,主辦單位概不負責。

3、 蒐集個人資料告知、個人資料之同意提供
本會處為遵守個人資料保護法規定,在您提供個人資料予本會前,依法告知下列事項:
(1) 本會因舉辦「Love Is Respect愛,尊重影片徵件」而獲取您下列個人資料類別:姓名及連絡方式(包括但不限於電話號碼、E-MAIL、居住或工作地址)等,或其他得以直接或間接識別您個人之資料。
(2) 參賽者同意主辦單位基於行政管理及活動業務等相關目的所需,以所提供之個人資料確認身分,與其聯絡,並於活動期間及活動結束後得繼續處理及利用其個人資料。除蒐集之目的涉及國際業務或活動外,本處僅於中華民國領域內利用您的個人資料。
(3) 參賽者得依個人資料保護法第三條之規定,就其個人資料向主辦單位行使下列權利:(1)查詢或請求閱覽。(2)請求製給複製本。(3)請求補充或更正。(4)請求停止蒐集、處理或利用。(5)請求刪除。因行使上述權利而導致對本人權益產生減損時,本會不負相關賠償責任。
(4) 若您未提供正確之個人資料、提供資料不足或有其他冒用、盜用、不實之情形,將無法繼續利用本會提供之行政管理各項服務。
(5) 參賽者保證於活動期間或活動結束後,應遵守個人資料保護法或其他相關法令之規定,如因違反法令而蒐集、處理及利用他人個人資料,致他人受有損害者,參賽者應負損害賠償責任。
(6) 參賽者已充分知悉本會上述告知事項,並同意本會蒐集、處理及利用本人之個人資料。



4、 得獎、領獎,及其他注意事項
(1) 得獎者應於主辦單位通知之期限內回覆確認同意領取獎金、獎狀,並提供主辦單位所要求之完整領獎文件,逾期視為棄權。
(2) 得獎者所提供之身分證明文件如與報名表登錄資料不符,主辦單位得要求得獎者提出相關證明文件,否則主辦單位得取消其得獎資格。
(3) 得獎金額在新臺幣2萬元以上者,得獎者需自行負擔10%之稅金。
(4) 為確保得獎影片水準,參賽影片未達評審標準者,獎項將從缺。
(5) 如本活動因不可抗力之特殊原因無法執行時,主辦單位保有取消、終止、修改或暫停本競賽之權利。
(6) 參賽者已詳閱並同意遵守本切結書各項規定,無任何異議。





此致  財團法人現代婦女教育基金會
立切結書人: (簽章)
出生年月日:
身分證字號:
戶籍地址:
法定代理人:           (立書人若未具完全行為能力,需法定代理人簽章)

中華民國104年 月 日(2015-09-27 23:49)

[h1]葉芳誌鋁線創作手做DIY: 用眼去鋁行~US手工坊創作聯展[/h1]
用眼去鋁行~US手工坊創作聯展
Traveling in the Aluminum World– US Handmade Arts Joint Exhibition

展覽簡介:
很多人都會質疑,單純的鋁線條是否能夠呈現我想要表達的意境?

從事鋁線創作已經邁入20年,從彰化到台北、從台北到泰國,一路上不斷學習、不停跌倒、持續累積經驗,只為證明了別人口中的不可能!

鋁線所能表現不再是架構線條,而是能表現點、線、面的一體關係。走吧!和我一起用眼去「鋁」行。

藝術家簡介:
66年次的葉芳誌,很年輕就有3個小孩,有一次,三個小孩吵著要玩具,葉芳誌靈機一動,便用家裡鐵工廠現成的鐵線拗個電視裡的「豆豆」玩偶。結果這個獨一無二的玩具被孩子帶到學校後,竟然意外大受歡迎,受到老師與學生的喜愛,在此因緣際會之下,激起了葉誌芳對於鋁線創作的熱情,進而投入創作近20年,持續拓展鋁線創作藝術的無限可能!

展出作品介紹:

鋁線藝術作品、用線條折出各種交通工具、樂器、機器人、折各國文字姓名等等,並接受客製化物品訂做。

Us手工坊臉書: https://www.facebook.com/us117us?fref=ts

好消息:

(1) 為鼓勵參與藝文活動,於同一本交大藝術季手冊內的活動章戳位置集滿十場章戳,

即可獲得藝術多寶閣「$200元消費抵用券」乙張!

(2) 展覽期間消費滿500元,即贈送「精美書籤」乙個


鋁線手作DIY課程 Aluminum Wire DIY Course(DIY課程熱烈報名中!!報名請從速~)

本次課程中,將帶領同學一同利用鋁線折出可愛的貓咪與兔子!無須自備任何材料和工具,快來跟著老師輕鬆摺出超卡哇伊的動物玩偶吧!


時間:10月6日(二) 14:00-15:30
講師:葉芳誌老師
地點:藝文中心辦公室(活動中心4F)
課程說明:

1. 課程約90分鐘,報名人數以10人為上限。
2. 課程報名費為80元(包含講師費、材料費)
3. 有意願報名者,請至圖書館B1藝文空間服務台報名繳費,報名時間至課程活動前一周截止。
展期: 9/7-11/10(可蓋藝文護照展覽章~)
展覽地點: 交大藝術多寶閣 (圖書館B1藝文空間內)
辦理單位:
主辦單位:交通大學藝文中心、US手工坊
贊助單位:交通大學校友會、財團法人交大思源基金會

開放時間:星期一~ 星期五 10:30 AM - 06:30 PM;周末閉館
洽詢電話:( 03 ) 513 - 1233
展場地址:新竹市大學路 1001 號 交通大學圖書館 B1 藝文空間(2015-09-26 03:44)

[h1]單字/片語: 福斯柴油排放醜聞相關之「新聞單字、新聞片語、中文翻譯簡稱」[/h1]


EPA: Environmental Protection Agency, 美國環保署/台灣環保署 (都簡稱 EPA)

ARB: Air Resources Board, 空氣資源局

CARB: California Air Resources Board, 加州空氣資源局

CAA / Clean Air Act: 美國空氣清潔法案, 淨化空氣法案

Cheating: 欺騙、詐欺

Emission: 排放

Exhaust: (汽機車的)廢氣、排氣

Carbon Emissions: 碳排放
NOx: 氮氧化物 NO, NO2, N2O (see: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B0%AE%E6%B0%A7%E5%8C%96%E7%89%A9)

SO2: 二氧化硫

PM: Particulate Matter 懸浮粒子 (又分 PM10, PM2.5 等

Fuel Efficient: 省油、有效率燃油

Emissions Tests: 廢氣排放測試

Emission Regulation: 廢氣排放法規

Emission standard: 廢氣排放標準

EGR: Exhaust Gas Recirculation, 排氣再循環/廢氣排放循環

Crisis: 危機

Diesel: 柴油

Diesel Vehicles / Diesel Cars: 柴油車

Diesel sedan: 柴油轎車

Diesel truck: 柴油卡車

Diesel bus: 柴油公車、柴油巴士

Scandal: 醜聞、緋聞(影視)

Misconduct: 不正當的行為

Recall: 召回

Civil Fines / Civil penalty: 民事罰款、民事賠償、民事懲罰

Criminal Fines / Criminal Penalty: 刑事罰金、刑事賠償、刑事懲罰

Unmeasurable harm: 無法估計的損害

Defeat Device / Defeat Software: 這裡的 defeat 不代表擊敗,而可能接近「有問題的」「令人失望的」「令人迷惑的」





豪華旗艦-旭日Sunrise Concept 概念圖02
豪華旗艦
(2015-09-24 02:48)

[h1]Agree 同意/贊成/贊同/不同意/反對的「副詞程度」: Completely, Mostly, Strongly, Slightly, Somewhat[/h1]


[h2]贊成/同意的「副詞」強度 or 程度(Agree Scale)[/h2]

a1. "Completely Agree": 100% agree 百分之百同意、無保留同意

a2. "Mostly Agree": 80%~99%+ agree 非常同意、很同意,很贊成,幾乎完全同意

a3. "Strongly Agree": 70%~99%+ agree 強烈同意、非常同意、很同意

a4. "Half Agree": 50%+ agree (The other 50% might be "disagreed" or "undecided") 同意一半,一半同意、贊成一半(另外一半不一定是反對,有可能是未決定)

a5. "Somewhat Agree": 40~50%+ agree (The other 50~60% might be "disagreed" or "undecided") 有些同意、稍微同意

a6. "Slightly Agree": 30~50%+ agree (The other 50~70% might be "disagreed" or "undecided") 有點同意、有點贊成、稍稍贊同

half agree/somewhat agree/slightly agree 不一定代表有反對的意味,
有可能剩下的部分是「未決定(undecided)」、「尚未決定(not sure yet)」
要看前後文。

如果前後文無法判斷,則因為是「agree」,有可能是偏向「正向」,也就是偏向同意。


[h2]不同意/反對的「副詞」強度 or 程度(Disagree Scale)[/h2]

b1. "Completely Disagree": 100% disagree 百分之百反對、百分之百不同意

b2. "Mostly Agree": 80%~99%+ disagree 非常反對、很反對,非常不同意,大部分不同意

b3. "Strongly Agree": 70%~99%+ disagree 強烈反對、強烈不同意

b4. "Half Agree": 50%+ disagree (The other 50% might be "agreed" or "undecided") 不太同意、一半反對

b5. "Somewhat disagree": 40~50%+ disagree (The other 50~60% might be "agreed" or "undecided") 有點不同意、有點反對

b6. "Slightly disagree": 30~50%+ disagree (The other 50~70% might be "agreed" or "undecided") 稍微不同意、稍微反對


half disagree/somewhat disagree/slightly disagree 不一定代表有贊成的意味,
有可能剩下的部分是「未決定(undecided)」、「尚未決定(not sure yet)」
要看前後文。

如果前後文無法判斷,則因為是「disagree」,有可能是偏向「負向」,也就是偏向「不同意」。

[hr]

備註: 這些副詞也可用在其他動詞,「副詞的百分比」,稍微注意一下,應該也可套用。(2015-09-24 02:11)

[h1]「有功無賞,打破要賠」的英文:Thankless; Unrewarding; Punish failure, yet no reward on success[/h1]

共三種組合:



1. 「有功則賞,有過則罰」「賞罰分明」的英文翻譯: Reward success, punish failures. Reward and Punish fairly.

[hr]
2. 「有功無賞,打破要賠」的英文翻譯: "Thankless Tasks", "Unrewarding Jobs", "Punish failures, yet no reward on success."

=> Adj. 「吃力不討好」「費力不討好(的)」: "Thankless", "Unenviable", "Unrewarding"

例句 #1: 「當免費的 MIS 」

Adam: "I will visit Mary's house and assemble her a DIY PC for doing digital painting creation this weekend."

Smith: "Well, that would be a thankless job eventually, I guess."

例句 #2: 「貢獻自由軟體社群」

Paul: "Contributing your bug-fix patch to this community will help the free software world better."

Bill: "I agree mostly, yet in some special scenario, you might find it will be an unrewarding task."



[hr]
3. 有這種狀況嗎? 「賞罰錯亂」 ==> 「Punish success, reward failures」


(2015-09-24 01:28)

[h1]2015 Q4 交大藝文中心活動 (2015/10/01 ~ 2016/01/22)[/h1]

類別廣泛: 美術、音樂、戲劇、布袋戲、舞蹈(2015-09-22 15:48)

[h1]2015/09/21 Skype 當機斷線無法連線:上線狀態問題[/h1]



根據 Skype 官方講法是:
@ http://heartbeat.skype.com/2015/09/skype_presence_issues.html
http://skype.pchome.com.tw/skypetwweb/news/news.action?method=dispInnerpage&newsId=8a8a9e6c4fb57d95014fef0e1f500011

「使用者上線狀態出問題,不能打 Skype 電話,上線狀態也都是 Offline,但是訊息可傳送」

「Skype Home 無法使用

Skype Home 目前無法使用,請稍後再查看您的新聞和通知。」


「目前修復中,如果急著要用,可先用 Web 版:
@ https://web.skype.com


(web 版看起來也被擠爆了,不容易登入)




[hr](2015-09-21 17:24)

[h1]2015 中秋賀卡圖:from 伊甸基金會[/h1](2015-09-21 16:29)

[center]薑餅乾 水彩生活插畫[/center]
##DIV##
[center]
[h1]薑餅乾「生活插畫、水彩插畫」 bingtai's WaterColor/Life Illustration[/h1]

兩個月的假期
兩個月的假期
Summer Vacation!


在書店前
書店前的悠閒
Relax Time in front of BookStore


我的夢想家園-100dpi
我的夢想家園
Dream Homeland


書林書店-150dpi
書林書店11月活動
My Events @ "BookMan" BookStore


我嚮往的中秋夜
我嚮往的中秋節
Happy Mid-Autumn Festival


萬聖節2014
萬聖節大頭設計
Halloween ICONs



[hr]

Visit more "薑餅乾 (bingtai)" Artworks

http://vovo2000.com/paintbbs/art/bingtai/

http://vovo2000.com/artist/bingtai/tags/

http://vovo2000.com/artist/bingtai/

留言給 薑餅乾(bingtai) :: Write Message onto bingtai Guestbook
@ http://vovo2000.com/msg/bingtai/

[hr]
See Also:


[url=http://vovo2000.com/tags/塗鴉/]
「塗鴉」相關創作 :: "doodle" Drawing/Painting
[/url]

[url=http://vovo2000.com/tags/書/]
「書」相關創作 :: "Books" Related Painting and Illustration
[/url]

[url=http://vovo2000.com/tags/閱讀/]
「閱讀」相關創作 :: "Reading" Artwork/Drawing
[/url]

[url=http://vovo2000.com/tags/生活/]
「生活」相關創作 :: "Life" related Illustration & Artworks
[/url]



[/center](2015-09-20 22:38)

[h1]行動不便女孩紙娃娃[/h1]

設計者: https://www.matildajaneclothing.com/

設計理念: 讓每個女孩們重新認識並欣賞自己的美,縱使行動不便。


__(2015-09-20 02:46)

[h1]「亦敵亦友」的英文翻譯單字:Frenemy, Frienemy, Frinemy, Friemy[/h1]


亦敵亦友是個「英文混合語(BLEND)」: Friend + Enemy
複數一樣是去 "Y" 改 "ies"

常用: Frenemy (複數: Frenemies)

次常用: Frienemy (複數: Frienemies)

罕見: Frinemy or Friemy 這兩個不常見,但,也不是沒看過。




[h2]其他日常生活常見的「英文混合語(blend word)」有 [/h2]


Motel (「汽車旅館」:motor + hotel)

Smog(「煙霧」:Smoke + Fog)

Brunch (「早午餐」: Breakfast + Lunch)

Spork(「湯匙叉/叉匙」:spoon + fork )

(2015-09-19 21:12)

Sept 2015: Vovo2000.com(2015-09-14 02:15)

[h2]中文版[/h2]

[影片/動畫](2015-09-14 01:53)

[h1]2015/11/10 上市! [/h1]

update 2015/09/14

[影片/動畫](2015-09-14 01:49)

[center]水彩作品[/center]
##DIV##
[center]
[h1]阿修「水彩畫、水彩繪圖」 t7930159 WaterColor Painting[/h1]

Bicycle Alley_1600x
《於后豐鐵馬道的悠然自得》
Houli-Fengyuan Bicycle Alley (Watercolor painting)


Sailing Begin_1600x
《啟航的那一刻》
Sailing Begins (Watercolor painting)


Lizard Head Crawfish_蜥頭螯蝦
《動物合成-蜥頭螯蝦》
Lizard Head Crawfish (Watercolor painting)


Red Tile Grocery_1600x
《回憶-紅瓦厝》
Red Tile Grocery (Watercolor painting)


Rice Vegetable_1600x
《寫實作業-拌飯》
Rice Vegetable Mixture (Watercolor painting)


Yellow Cow_1600x
《記憶中的黃牛》
Yellow Cow in Memory (Watercolor painting)



[hr]

Visit more "阿修" Artworks

http://vovo2000.com/paintbbs/art/t7930159/

http://vovo2000.com/artist/t7930159/tags/

http://vovo2000.com/artist/t7930159/

留言給 阿修 :: Write Message onto t7930159 Guestbook
@ http://vovo2000.com/msg/t7930159/

[hr]
See Also:

[url=http://vovo2000.com/tags/水彩/]
「水彩」相關創作 :: "Watercolor Painting" Artworks
[/url]

[url=http://vovo2000.com/tags/風景/]
「風景」相關創作 :: "Scenery/Scene" Design Drawing
[/url]

[url=http://vovo2000.com/tags/動物/]
「動物」相關創作 :: "Animals" Artworks
[/url]

[url=http://vovo2000.com/tags/場景/?s=1]
「場景」相關創作 :: "Landscape" Painting and Illustration
[/url]



[/center](2015-09-13 17:19)

[h1](美國篇) 英文「金錢單位/紙鈔」通俗講法俗稱講法:grand, buck, yard, sawbuck, dubs[/h1]

[h2]"GRAND" or "G" or "K", "stack": $1,000, 一千元[/h2]

來由: "Grand" 在過去美國算是「大」單位,"K" 則是 Kilo 的縮寫
變形有: Gs, Ks,
因為大的關係,所以你也會聽到有人說 "big ones / large" 當成「數千元」

罕見的講法也聽過: stack == 千元, stacks of dollars (數千元)

e.g. Half Grand == $500 (五百元)
e.g. One Grand == $1,000 (一千元)
e.g. Ten Grand == $10,000 (一萬元)
e.g. 56 Grand == $56,000 (五萬六千)
e.g. One hundred Grand == $100,000 (十萬美金)
e.g. 4 Ks or 4K == $4,000
e.g. 6 Gs == $6,000
e.g. quarter Gs == $250
e.g. half century == $500

grand 算是很常聽到的說法,連部分英國人也會這樣用。

[h2]Yards / Century / C-Note / Ben(Benjamin) / Bills: $100, 百元[/h2]

來由:
百元鈔票上面是班哲明富蘭克林 (Benjamin Franklin),所以叫 benjamin/ben
C-Note/Centum/Century: Centum/century 則有「百」的意思在裡面, 變形為 "Cs" (cf. Gs/Ks)
yards 目前來源不明,不過確實有這種講法(來源考據中)

e.g. "half yard" == $50

e.g. "five yard" == $500

e.g. "6 c-note" == $600

e.g. "9 century" == $900

e.g. "2 Cs" == $200

e.g. "5 C-note" == $500

e.g. "some / lots of bills" === 好幾百 ~ 幾千(要看前後文),反泛指百元鈔

[h2]Tenners / sawbuck / sawhorse / Ten-spots: $10, 十元紙鈔[/h2]

sawbuck or sawhorse 的來由時早期的 10 元紙鈔有個大「X」(羅馬10) 代表 $10

sawbuck/sawhorse 其實是類似這個: https://en.wikipedia.org/wiki/Sawbuck

中文為:「X形狀」的鋸木架子,剛好又有 buck ,所有被叫做 sawbuck


[h2]Dubs / Doubles / Dobule-Sawbuck / Andrew == $20, 二十元紙鈔[/h2]

來由:當然就是 $10 的 dobule 。

e.g. "Some dubs" == $20 ~ $80 元

e.g. "3 Doubles" == $60

e.g. "1 dobule-sawbuck" == $20




[h2]Fins, Five-spots, Fivers: $5, 五元紙鈔[/h2]

來源: 這應該不用解釋,都是 "Five" 的變形

e.g. "Fin for tip": $5, 五元的小費


[h2]Buck: $1 美元[/h2]

e.g. Spare the beggar some bucks.

e.g. Ten bucks ($10), Twenty Bucks ($20)



[h2]Quarter: 25分 / $250 / 25萬 / 兩億五千萬(要看前後文單位)[/h2]

通常 Quarter 是指 25分: $0.25

但如果前後文有單位,那就要看狀況:

例句:
John: Our firm already gave you lots of bouns around 2015. How many you make last year? How many else left?

Bill: About one and half million ($1,500,000). Taxman takes away a quarter($250,000).
Give my ex-wife the other quarter ($250,000). My parents about two hundred grand and house/car/loans about 780 grand ($780,000). Nothing left for daily life really.

上面例句的 Bill 表示國稅局和前妻各拿了 "a quarter", 當然不是 25 分,
而是以前文的「 Million(百萬)單位」的「1/4」,也就是 25 萬 * 2。

[h2]rocks/millie/grip: $1,000,000 :: (百萬)[/h2]

e.g. "Rock"
e.g. "Millie"
e.g. "Grip"

這三種講法都有,都可代表百萬,Milli or Millle 當然比較常見。

[h2]關於「錢 (money)」的其他俗稱 (slang)[/h2]

Dough/Bread (飯團、麵包, ref: bread and butter)

Bucks (等同 dollar)

Coins (不管是紙鈔硬幣)

Folding stuff (折起來的東西,泛指紙鈔、錢)

Lettuce (萵苣,美鈔都是綠色,用來顏色來比喻「錢」「紙鈔」)

Cabbage (高麗菜,同上)

Cheddar / chedda

Green Backs / Long Green (同上,美鈔顏色和形狀比喻錢)

Cheese / Cheddar(起司,切達起司,一樣是 ref. Bread and Butter)

[hr]

$1 美元紙鈔: (總統)喬治華盛頓 George Washington,反面:美國國徽 / 美國官方大紋章(Great Seal of the United States )

$2 美元紙鈔: (總統)湯瑪斯傑佛遜 Thomas Jefferson,反面:獨立懸言 Declaration of Independence

$5 紙鈔: (總統)亞伯拉罕林肯 Abraham Lincoln,反面: 林肯紀念堂

$10 紙鈔: (首任財政部長)亞歷山大漢米爾頓 Alexander Hamilton,反面: 財政部

$20 紙鈔: (總統)安德魯傑克遜 Andrew Jackson; 反面: 白宮

$50 紙鈔: (總統)尤利西斯·辛普森·格蘭特 Ulysses S. Grant; 反面: 美國國會大廈 United States Capitol

$100 紙鈔: (發明家、美國獨立起草)班傑明·富蘭克林,反面: 美國獨立紀念館 Independence Hall


有時會說「Grant」,就是指 $50 bill(少用,但有聽過,避免和 grand 混淆)

"Ben/Benjamin" ,就是指 $100 bill (比 grant 常聽到)













[hr](2015-09-12 21:38)

[h1]2015 新竹市文化局「9 月份展覽」訊息[/h1]

參考圖片(2015-09-12 19:00)

[h1]舞台燈光設計:屏東縣政府文化處約僱人員甄選 2015/09/10 - 2015/09/16[/h1]

專長:舞台燈光
月薪水:$33,908

截止: 2015/09/16
官網: http://www.cultural.pthg.gov.tw
報名簡章: http://www.cultural.pthg.gov.tw/PhotoData/PIC1040909.doc
應徵須知: http://www.cultural.pthg.gov.tw/PhotoData/PIC1040909_2.doc


壹、依據:「各機關職務代理應行注意事項」及「行政院暨所屬機關約僱人員僱用辦法」辦理。。
貳、職缺及名額:
一、職缺:約僱人員
二、名額:正取:1名;備取:1名(候用期限:3個月,自甄選結果確定之翌日起3個月內如未獲遴用者,即喪失錄取資格)
參、資格條件及資(經)歷及專業知能:
一、學歷:
(一)高中職以上畢業,具有擬任工作劇場後台燈光、音響、吊桿及舞台等專業設備操作與維護管理工作性質等自由工作或非全職工作經驗,且五年內實際參與至少10場以上與工作項目相關之演出或製作之後台技術相關工作者(請檢附相關證明文件)。
(二)國內外大專院校以上劇場設計、劇場藝術、影劇藝術等相 關科系畢業,並具有與擬任工作,劇場後台燈光、音響、吊桿及舞台等專業設備操作與維護管理工作性質等二年以上之經驗並檢附相關證明。
二、資格條件:
(一)無公務人員任用法第26條迴避任用及28條各款情事。(須非屬本處首長或上級機關首長之配偶及三親等以內血親、姻親,亦非屬進用單位主管之配偶及三親等以內血親、姻親者)。
(二)男性須役畢或無兵役義務者(須檢附相關資料)。
(三)可配合不定時加班(含例假日)。
(四)具備英檢或相當資格檢定合格者尤佳。
肆、工作項目及工作地址:
一、工作項目:
1.辦理劇場後台燈光、音響、吊桿及舞台等專業設備操作與維護管理工作。
2.協辦各項文化活動。
3.臨時交辦事項。
二、工作地址:屏東縣政府文化處
伍、聯絡方式(含檢具文件):
一、有效期間:自104年09月10日至104年09月16日下午5時30分止
二、檢具文件:
(一)報名表一份。
(二)相片一張(請黏貼於報名表)。
(三)國民身分證正反面影本。
(四)最高學歷證書影本一份。
(五)相關經歷證明文件影本一份。
(六)語文能力、專業證照或其他相關證明影本一份。
三、請於104 年09月16日(星期三)下午5時30分前 (以寄達文化處1樓服務台收件時間為準,逾期恕不受理),逕寄屏東縣政府文化處管考室收(址址:900屏東市大連路69號,聯絡電話:08-7360330轉2103,聯絡人:陳先生),信封上務必加註『應徵屏東縣政府文化處約僱人員』,未註明視同不合格,不合格或未獲錄取者,所送資料概不予退還。(不符合資格者,請勿寄件)
陸、甄選方式:
一、資歷審查,必要時須經面試。辦理面試時,將對符合資格者另行通知面試時間及地點,如未到或不克參加者視同放棄。
二、參加應徵者之書面資料審查結果、參加面談結果或甄選後未錄者,恕均不另行通知。所有參加應甄者所繳證件概不退還。

柒、待遇:月支薪資33,908元(約僱五等280薪點)

捌、錄取人員經通知未依期限報到以棄權論,並由備取人員遞補。
玖、錄取人員,於受聘僱用後,其權利、義務悉依契約規定辦理。
拾、屏東縣政府文化處保留簡章修改權利,如有變更另於屏東縣政府徵才網站及屏東縣政府文化處

拾壹、本簡章如有未盡事宜,悉依相關法令規定辦理。(2015-09-12 18:47)

報名說明:

http://event2.culture.tw/NHCLAC/portal/Registration/C0103MAction?actId=50018

申請截止: 2015/10/31

展場: 80 坪空間

非用: Likely $0 (zero)

本館105上半年(1~6月)展覽場地申請開始囉!即日起至104年10月31日止,歡迎北部九縣市(台北市、基隆市、新北市、宜蘭縣、桃園市、新竹市、新竹縣、苗栗縣、連江縣)公私立藝術團體、機關、學校或個人,並曾於各縣市政府層級美術館、文化局或博物館舉辦過展覽者提出申請,尤其歡迎立體類、設計類作品展出。

一律採線上申請,請先至本頁最下方下載〈國立新竹生活美學館展覽作業要點〉與報名表,詳閱後填寫相關報名表件,並登入本站會員,點選「報名」按鈕,上傳報名表件及相關附件,

報名步驟請參考下方說明,若有任何疑問,請洽承辦人黃小姐03-5263176#201,ac201@nhclac.gov.tw(2015-09-12 18:41)

[h1]禪繞畫教學:高雄市橋頭區 2015/10/24 by 鄧品妤老師[/h1]

http://www.tai2store.com/Main/View_Activtiy.aspx?ActivityID=2028

[hr]
本次研習由美國禪繞畫認證教師 鄧品妤老師

活動日期:2015/10/24 (六) 14:00~16:00 (2Hr)

費用: 950 TWD


禪繞畫是一種新穎的藝術形式,透過繪畫的過程,享受心靈的洗滌與沉澱的方式
禪繞藝術使用了解構技巧將大自然及建築中的圖像拆解成簡潔線條與幾何圖形
除了能釋放壓力也能訓練專注力與平靜


在橋頭自然直文創空間教授研習課程

機會難得 各位朋友請把握機會報名參加!

橋頭店 自然直文創空間

TEL:(07)6116129

地址: 825高雄市橋頭區站前街13號(捷運R23橋頭火車站2號出口)

營業時間10:00-17:00(每週一公休)(2015-09-12 18:34)

前往頁面 ←上一頁  1 ... 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 ... 558  下一頁→