臨出門前先丟上來~ Tales 2003/6/20 (Fri.) 15:51:53 好久沒看到了!!!超帥的!!!松 2003/6/20 (Fri.) 15:53:46 這隻是不是叫ZERO?很棒ㄋㄟ~ capcom 2003/6/20 (Fri.) 16:10:18 THE O~~嘎~ 2003/6/20 (Fri.) 16:20:01 歷史上被 Z 撞死的 The O verLSJ 2003/6/20 (Fri.) 16:56:53 歷史上被 Z 撞死的 The O verLSJ 2003/6/20 (Fri.) 16:56:54 真ㄉ超棒ㄝ~~~>0<~~~在我ㄉ印象中這隻好像是ZZ系列ㄉMS....但偶忘了名稱了佐亞 2003/6/20 (Fri.) 18:17:24 這不是西螺克阿媽頭開ㄉㄇ? 讚歐 尹之月 2003/6/20 (Fri.) 19:24:48 讚!!
尹之月大大形容的真貼切~ 阿媽頭..... 雪山溫泉猴 2003/6/20 (Fri.) 19:43:40 不錯ㄝ^o^=:CHRIS:= 2003/6/20 (Fri.) 20:00:40 謝謝大家:D 這是 The-O ,因為 O 是母音,所以前面的 The 要念「裡」,不能念「了」,也就是說音譯的話可以譯成「李歐」。 有些人以為後面的字母 O 是數字的 0 ,我還聽有人叫它「零式」,其實都是誤會。 The-O 是出現在機動戰士 Z 鋼彈的系列中,以前我不是很喜歡這一台,總覺得它又胖又難看,一副遲鈍樣,誰知在設定中, The-O 可以做出同時期的機體所沒有的細膩動作,其靈活度在當時來講是無人能出其右。 直到有一次在電擊 Hobby 雜誌上看到小林誠所重新詮釋的 The-O ,這才發現它的魅力。 這是我自己詮釋之後的造型,肩膀上本來有畫另外兩隻隱藏手臂,也就是跟小林誠所詮釋的概念相同,但是在這張圖上因故修改掉了。著色的部分有七個版本,這是第七個,我自己比較滿意的一個。
因為我過於注重裙甲,結果腳步的地方就偷懶了,其實形狀不太工整,還有手上的強力步槍,被我畫成短槍了,這兩點被要求要修改,我正在重畫中,有畫好再貼上來吧。
松: 沒有常常來真是不好意思,這裡的東西淹得太快了,我始終有跟不上步調的感覺....Tales 2003/6/20 (Fri.) 22:06:48 =_____=||| Tales…跟不上的是偶吧… 你畫的鋼彈真的是帥呆了 而且其它的才能不提 光耐心毅力就差你一大截了 『重畫』這兩字真是沉-重-吶……像我這種懶人是做不到的=____=|||松 2003/6/20 (Fri.) 22:33:22 松: 哈哈哈....那當然是....要看情況的啦 XD 再說只有重畫槍與腳而已,還好啦。
感謝捧場,不過我現在正在努力提起勁來畫一些機械人以外的東西 @_@Tales 2003/6/20 (Fri.) 22:57:23 為可敬的精神喝采!(當然是為了帥鋼彈=___=ccc)松 2003/6/20 (Fri.) 23:15:30 好讚呀~~~~~彌生 2003/6/21 (Sat.) 00:14:23 good!edward 2003/6/21 (Sat.) 14:28:38
|