首頁 繪圖設計 工作閒聊 比賽活動 美術討論 標籤 圖片
「開源節流」的英文: Make More Money and Spend Less
Type(Type) 2016/10/1 16:18

「開源節流」的英文: Earn More and Spend Less





「開源」可翻譯成: "Earn More", "Earn More Money", "Make More Money"

「節流」可翻譯成: "Cutting Costs", "Cutting Expenses", "Control Spending", "Control Expenses", "Spend Less"


所以綜合上述組合,「開源節流」英文可翻譯為下列,看狀況使用:



開源不易更要節流!

開源不易更要節流!
(8,707 views)
[更多討論] 英文英語討論區、英翻中、中翻英、英文單字詞彙意思與用法

"「開源節流」的英文: Make More Money and Spend Less" 傳統頁面(電腦版)

首頁 繪圖設計 工作閒聊 比賽活動 美術討論 標籤 圖片
傳統桌面版 [ 登入/註冊 ]
© Vovo2000.com Mobile Version 小哈手機版 2024