"Further vs Farther": 代表「抽象程度差異」vs 代表「實際距離差異」
首頁
美術繪圖
|
美術設計
|
熱門標籤
|
首選
|
首頁宣傳
|
近期作品
論壇
:
發表
|
美術工作
|
美術比賽
|
展覽活動
|
美術相關
|
一般討論
|
美術同好
CG 討論
::
Photoshop
|
Painter
|
3D
行動
|
AMP
【 立即註冊 】
:
更改個人資料
: :
登入
會員名稱:
登入密碼:
保持登入
"Further vs Farther": 代表「抽象程度差異」vs 代表「實際距離差異」
英文英語討論區、英翻中、中翻英、英文單字詞彙意思與用法
|
第
1
頁, 共
1
頁
人氣點閱:6310
發表人
"Further vs Farther": 代表「抽象程度差異」vs 代表「實際距離差異」
2020-04-12 12:15
/ / /
"Further vs Farther": 代表「抽象程度差異」vs 代表「實際距離差異」
📈 "Further": 通嘗是人、事、物的「抽象程度」的差異,一般來說有「進步」「更進一步」「改善」意味
📈 "Farther" : 通常是人、事、物的「具體距離」的差異,一般來說有「更遠」「距離」「有一段實際距離」
但是,實際上 farther 越來越多人把他 further 混用
例如: 在 further 的場合,使用 farther,用來強調「距離感」
其他近似 "f" "-ther" 字詞:
💡 feather "羽毛"
💡 father "父親
「further」是表示「程度差異」,偏向於抽象.jpg
「Farther」代表「實體距離差異」.jpg
________________
美術插畫設計案子報價系統 v0.1 Beta
爪哇禾雀
Type
繪圖畫廊
設計藝廊
攝影相簿
留言板
最愛收藏
分類標籤
暱稱: Type
註冊: 2002-11-30
發表: 11166
來自: vovo2000.com
V幣: 901741
English Forum: 英文翻譯中文、中文翻譯英文、英文討論、英文學習
RSS
|
手冊
|
站長與插畫作品
|
舊PBBS
舊駐站/投稿
|
Partners
|
合作與聯絡