Type(Type) 2015/9/24 02:48
單字/片語: 福斯柴油排放醜聞相關之「新聞單字、新聞片語、中文翻譯簡稱」
EPA: Environmental Protection Agency, 美國環保署/台灣環保署 (都簡稱 EPA)
ARB: Air Resources Board, 空氣資源局
CARB: California Air Resources Board, 加州空氣資源局
CAA / Clean Air Act: 美國空氣清潔法案, 淨化空氣法案
Cheating: 欺騙、詐欺
Emission: 排放
Exhaust: (汽機車的)廢氣、排氣
Carbon Emissions: 碳排放
NOx: 氮氧化物 NO, NO2, N2O (see: https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%B0%AE%E6%B0%A7%E5%8C%96%E7%89%A9)
SO2: 二氧化硫
PM: Particulate Matter 懸浮粒子 (又分 PM10, PM2.5 等
Fuel Efficient: 省油、有效率燃油
Emissions Tests: 廢氣排放測試
Emission Regulation: 廢氣排放法規
Emission standard: 廢氣排放標準
EGR: Exhaust Gas Recirculation, 排氣再循環/廢氣排放循環
Crisis: 危機
Diesel: 柴油
Diesel Vehicles / Diesel Cars: 柴油車
Diesel sedan: 柴油轎車
Diesel truck: 柴油卡車
Diesel bus: 柴油公車、柴油巴士
Scandal: 醜聞、緋聞(影視)
Misconduct: 不正當的行為
Recall: 召回
Civil Fines / Civil penalty: 民事罰款、民事賠償、民事懲罰
Criminal Fines / Criminal Penalty: 刑事罰金、刑事賠償、刑事懲罰
Unmeasurable harm: 無法估計的損害
Defeat Device / Defeat Software: 這裡的 defeat 不代表擊敗,而可能接近「有問題的」「令人失望的」「令人迷惑的」
豪華旗艦
(3,443 views)
© Vovo2000.com Mobile Version 小哈手機版 2024