首頁 繪圖設計 工作閒聊 比賽活動 美術討論 標籤 圖片
英語前語:「老實講、基本上、事實上、一般來說、如我所知、因此、同樣的、相反的、嚴格來講」
英語前語:「老實講、基本上、事實上、一般來說、如我所知、因此、同樣的、相反的、嚴格來講」


Type(Type) 2014/8/10 21:02

英文前語:「老實講、基本上、事實上、一般來說、如我所知、因此、同樣的、相反的、嚴格來講」




放在句子前面的(或最後的)「前綴詞語」
用來連結、轉折、摘要前後英文句子。

在英文(作文考試)的用途上,就是讓你的文章篇幅增加、強調狀況、
並且更容易看的懂前後關係。


1. 老實說 Honestly speaking, ...

2. 老實說 To be frank, ... (Frankly speaking, ...)

3. 老實說 To be honest, ...

4. 基本上 Basically, ...

5. 事實上 Actually,

6. 事實上 In fact,

7. 一般來說 Generally, ...

8. 就我所知 As is known to me, ...

9. 就我目前所知 As far as I know, ...

10. 因此 Thus, Therefore, ...




11. 相同的/同樣的來說 Similarly, ...

12. 同個時間點 In the meanwhile, ...

13. 相反的來說 On the contrary, ...

14. 反過來看,反過來說 On the other hand, ...

15. 簡單來說: In brief, ...

16. 簡單來說 In short, ...

17. 然而 However, ...

18. 目前我所擔心的: As far as I'm concerned, ...

19 於是、所以: hence, thus, and then, thereupon, accordingly (用於句首轉折)

20. 理論上來說,從理論上講: Theoretically, In theory, In principle, In essence




21. 從我的角度,從某某人的角度來看: From my viewpoint, from <SB>'s viewpoint ...

22. 在實際的應用上: In real practice, ...

23. 在最差的狀況下: In the worst case (scenario), ...

24. 在最好的狀況下: In the best case (scenario), ...

25. 藉著如此(連接上一句): By doing so, ...

例句應用 By "V-ing" ...:
e.g. By cleaning up the shelf, she found the classic music box.

應用 By "V-ing" ...
By travelling to various customer's site, we could understand more requirements and details of their need.


26. 嚴格來說: Strictly speaking, ...

27. 嚴格來講: Properly speaking, ...

28. 進一步來說,狹義地講: Narrowly speaking, ...

29. 精確的來說: Precisely speaking, ...

30. 不嚴格來說, 大致上來看: Loosely speaking, ...

31. 大略上來說: Broadly speaking, ...

32 一般來說: Generally speaking, ...

33. 摘要來說、簡略來說: Briefly speaking, ...

26~33 等項目分成兩類: <Adv-ly> + speaking


「嚴格的、精確的、狹義的」:「strictly, properly, narrowly, precisely」 + speaking

「大致上、一般的、廣義的」:「broadly, loosely, generally, briefly」 + speaking

(注意): 分成兩類不代表同類意思 100% 相同,而是接近。




Type(Type) 2017/7/2 15:04

英語前語:收尾結論用「總之、總而言之、簡單說、整體上來說」




英語前語 "In short, ..." : 「簡單說、簡而言之」

英語前語 "In brief, ..." : 「簡單說、簡而言之」

英文前語 "All in all, ..." : 「總而言之,總之」。

英文前語 "On the whole, ..." : 翻譯「 總體上而言,整體上而言」。

英文前語 "As a whole, ..." : 翻譯「 總體上而言,整體上而言」。


(219,316 views)
[更多討論] 英文英語討論區、英翻中、中翻英、英文單字詞彙意思與用法

"英語前語:「老實講、基本上、事實上、一般來說、如我所知、因此、同樣的、相反的、嚴格來講」" 傳統頁面(電腦版)

首頁 繪圖設計 工作閒聊 比賽活動 美術討論 標籤 圖片
傳統桌面版 [ 登入/註冊 ]
© Vovo2000.com Mobile Version 小哈手機版 2024