「消費劵圖片」請參考附件圖片
消費劵圖片樣張出處:行政院 + UDN News
=> http://udn.com/NEWS/NATIONAL/NATS1/4650674.shtml
負責印刷的廠商「中央印製廠」
=> http://www.cepp.gov.tw/internet/cn/pro/pro.aspx?uid=8&pid=8
消費劵參考 FAQ
http://www7.www.gov.tw/egov/coupon/03.html
http://www7.www.gov.tw/egov/coupon/QAall_980105.doc
消費劵的英文怎麼翻譯?
0. Consumption Vouchers
1. Consumption Coupons
2. Consumer Coupons
3. Shopping Coupons
4. Shopping Coupons which intend to revitalize the economy
5. Economy Revitalization Consumption(Shopping) Coupons
6. Consumption Vouchers that try to revitalize Taiwan's economy
前後文加一個 NTD $3,600 就更容易了解。
「振興經濟消費券發放特別條例」可能會翻譯為下列英文
=> Economy Revitalization Consumption/Shopping Coupons Program
=> Economy Revitalization Consumption/Shopping Coupons Enforcement
「特別」我選擇不譯出來。
s8802665(小貓一萬隻) 2009/2/3 17:11
http://vovo2000.com/phpbb2/viewtopic-34382.html
#消費券
#消費券 by s8802665
LOWMOO98(LSU) 2015/9/24 13:53 (Since 2009/2/4 09:42)
0000
sudaslot(蘇瑩) 2009/2/8 22:38
http://vovo2000.com/phpbb2/viewtopic-326381.html
參加項目︰4-A 消費券吉祥物/消費券人物
衣服的顏色因看的角度不同而有所異,有金色與綠色兩種(變色油墨),某些角度可看見淡淡的微小字。
包包是裝消費券的紅包袋轉化而來,這陣子商家的噱頭幾乎都是,3600可以買4xxx、7200等值商品一類的,所以畫的是大容量包包,裡頭的消費券價值增值到爆出來。
綁頭髮的緞帶上印有消費券圖樣,消費券是要刺激消費用,便以購物中的姿勢呈現。
Type(Type) 2009/2/19 00:16
謝謝各位的參與,本週末會請評審進行評分。
Thank you.
Type(Type) 2009/2/25 23:35
(A) 組獲獎
新台幣一千兩百
=> http://vovo2000.com/phpbb2/viewtopic-326381.html
新台幣六百
=> http://vovo2000.com/phpbb2/viewtopic-34382.html
請依照留言板指示提供相關銀行帳號方便轉帳!
其他組別無人參賽,獎金累計至下次 VOA ACT 比賽!
Thank you
Type(Type) 2009/3/4 21:42
收到蘇瑩之傳真,
(A) 組獲獎蘇瑩 NTD 1200 之獎金已經轉帳完畢!
請蘇瑩儘速檢查指定帳號是否有無入帳,並且回報。
(A) 組獲獎之 s8802665 請儘速回傳收據。
sudaslot(蘇瑩) 2009/3/5 17:24
收到囉!
(10,006 views)
© Vovo2000.com Mobile Version 小哈手機版 2024