首頁 美術繪圖 | 美術設計 | 熱門標籤 | 首選 | 首頁宣傳 | 近期作品 論壇: 發表 | 美術工作 | 美術比賽 | 展覽活動 | 美術相關 | 一般討論 | 美術同好 CG 討論 :: Photoshop | Painter | 3D 行動 | AMP

【 立即註冊 】 : 更改個人資料 : : 登入

會員名稱: 登入密碼: 保持登入

"when in doubt <某動作、某名詞>" (wear red, C4, dance it out)

發表新主題 回覆主題 英文英語討論區、英翻中、中翻英、英文單字詞彙意思與用法

| 1頁, 共1
人氣點閱:2347 發表人
"when in doubt <某動作、某名詞>" (wear red, C4, dance it out) 2021-04-13 18:10
/ / /

"when in doubt <某動作、某名詞>" 可翻譯為「遇事不決」 (wear red, C4, dance it out)




✅ "When in doubt", 可翻譯為「猶豫不決、有疑慮、狀況難解、還需要考量、遇事不決」

✅ 而 "When in doubt" 後面接「名詞」「動作」,則可翻譯為,「遇事不決,靠這個名詞獲動作就解決」



When in doubt 範例:

(1) "When in doubt, C4.", 流言終結者的大招 C4 炸彈,請看下方影片
中文可以翻譯為,「遇事不決,C4 解決」

參考: https://www.youtube.com/watch?v=WfxKtroY-6M

(2) "When in doubt, wear red.", 時尚設計師 Bill Blass 的名言,
中文可以翻譯為,「出門不知穿哪件? 穿紅色解決」

參考: https://en.wikipedia.org/wiki/Bill_Blass

(3) "When in doubt, throw it out." 食品安全的第一準則
中文可以翻譯為,「食物感覺不新鮮? 只要有疑慮就丟掉!」

同時,When 也可以用 if 來替代,
例如 "If in doubt, throw it out".

If/When in doubt 這句沒有主詞或省略主詞,但這是慣用的口語用法,
大家都聽的懂。





________________

美術插畫設計案子報價系統 v0.1 Beta
爪哇禾雀
Type



繪圖畫廊設計藝廊
攝影相簿留言板
最愛收藏分類標籤
暱稱: Type
註冊: 2002-11-30
發表: 11072
來自: vovo2000.com
V幣: 900702





English Forum: 英文翻譯中文、中文翻譯英文、英文討論、英文學習
發表新主題 回覆主題