首頁 繪圖設計 工作閒聊 比賽活動 美術討論 標籤 圖片
回上頁
Lay(產卵) / Lie(躺臥) / Lie (說謊) 的「動詞三態」
Type(Type) 2014/7/26 01:35

Lay(產卵) / Lie(躺臥) / Lie (說謊) 的「動詞三態」




很容易搞混,
(1) 尤其是 lie(躺) 的過去式 lay 和 Lay(產卵) 的現在式一模一樣。
(2) 現在式的說謊,和躺臥也一樣
(3) 現在/進行「躺臥和說謊」也一樣


怕搞混的話,使用上盡量避開 "lay" (放置、產卵),用 spawn
或者 lay 前後文要有 eggs 之類的受詞、必要的介係詞幫助辨識
e.g. Lay Off (裁員/遣散)。

躺臥「進行式」,則要有 on <something>, upon <something>
用來和「說謊」區分。

或者「說謊」一律用 deceive/deception(欺騙) 來取代。




Lay(放置、產卵): Lay(現在式) Laid(過去式) Laid(過去分詞), Laying (現在分詞/進行式)

Lie(躺臥、位置於):Lie(現在式) Lay(過去式) Lain(過去分詞), Lying (現在分詞/進行式)

Lie(說謊): Lie(現在式) Lied(過去式) Lied(過去分詞), Lying (現在分詞/進行式)



tired-of-lying_1s
Tired Of Lying


躺在草原上
躺在草原上


躺在一起

OnePiece小劇場(躺在一起)

(77,765 views)
[更多討論] 英文英語討論區、英翻中、中翻英、英文單字詞彙意思與用法
回上頁

"Lay(產卵) / Lie(躺臥) / Lie (說謊) 的「動詞三態」" 傳統頁面(電腦版)

首頁 繪圖設計 工作閒聊 比賽活動 美術討論 標籤 圖片
傳統桌面版 [ 登入/註冊 ]
© Vovo2000.com Mobile Version 小哈手機版 2024